Clarion FB278RBT Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Přijímače a zesilovače Clarion FB278RBT. Clarion FB278RBT Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 37
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
All Rights Reserved. Copyright © 2007: Clarion Co., Ltd.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Gedruckt in Malaysia / Stampato in Malaysia
Gedrukt in Maleisi / Impreso en Malasia / Tryckt i Malaysia / Impresso na Malásia
PE-8500E
280-8346-00
Clarion Co., Ltd.
Bluetooth
®
SD/MP3 RECEIVER
ÉMETTEUR SD/MP3 Bluetooth
®
Bluetooth
®
SD/MP3 RECEIVER
RICEVITORE Bluetooth
®
SD/MP3
Bluetooth
®
SD/MP3 RECEIVER
RECEPTOR Bluetooth
®
SD/MP3
Bluetooth
®
SD-/MP3-RECEIVER
RECEPTOR Bluetooth
®
SD/MP3
Ownerʼs manual
Mode dʼemploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per lʼuso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
280-8579-00
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Déclaration de Conformité relative à la Directive 1999/5/CE
Konformitätserklärung nach der R&TTE Directive 1999/5/EC
Dichiarazione di conformità con la Direttiva R&TTE 1999/5/CE
Conformiteitsverklaring betreffende de R&TTE directief 1999/5/EC
Declaración de Conformidad en referencia a la Directiva R&TTE 1999/5/EC
Deklaration om Överensstämmelse med hänseende till R&TTE-direktivet 1999/5/EC
Declaração de Conformidade no que diz respeito à Directiva R&TTE 1999/5/EC
English:
Hereby, Clarion declares that this unit
FB278RBT is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Manufacturer: EU Representativeʼs:
Clarion (Malaysia) Sdn. Bhd.
Phase 3, Free Industrial Zone, 11900 Bayan
Lepas, Penang, Malaysia.
Clarion Europa GmbH
Hessering 19-21 64546 Mörfelden -
Walldorf Germany.
Français:
Clarion déclare par la présente que cet appareil,
FB278RBT, est en conformiavec les exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de
la Directive 1999/5/CE.
Deutsch:
Hiermit erklärt Clarion, dass dieses Gerät
FB278RBT die wesentlichen Anforderungen und
sonstigen Vorschriften der Directive 1999/5/EC
erfüllt.
Italiano:
Con la presente, Clarion dichiara che questa
uni FB278RBT è conforme con i requisiti
essenziali ed altre norme rilevanti della Direttiva
1999/5/CE.
Nederlands:
Hierbij verklaart Clarion dat deze unit FB278RBT
overeenkomstig is met de essentiele vereisten
en andere relevante bepalingen van directief
1999/5/EC.
Español:
Por la presente, Clarion declara que esta unidad
FB278RBT cumple los requisitos esenciales y
otras condiciones importantes de la Directiva
1999/5/EC.
Svenska:
rmed förkunnar Clarion, att denna enhet
FB278RBT uppfyller de nödvändiga kraven
samt andra relevanta bestämmelser i Direktiv
1999/5/EC.
Português:
A Clarion declara por este meio que a unidade
FB278RBT cumpre com os requisitos essenciais
e outras provisões relevantes da Directiva
1999/5/EC.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Clarion Co., Ltd

All Rights Reserved. Copyright © 2007: Clarion Co., Ltd.Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Gedruckt in Malaysia / Stampato in MalaysiaGedrukt

Strany 2 - SD/MMC Memory Card

44FB278RBTFrançaisFonctionnement du mode RadioÉcoute de la radio1. Appuyez sur la touche [SRC] et sélectionnez le mode Radio. La radio est alors allu

Strany 3 - 4. NOMENCLATURE

45FB278RBTFrançaisSyntonisation manuelleIl existe 2 méthodes au choix : La syntonisation rapide et la syntonisation par paliers.En mode de syntonis

Strany 4 - 1. PRÉCAUTIONS

46FB278RBTFrançaisFonctionnement du Mode RDSRDS (Radio Data System)Cet appareil comprend un système de décodeur RDS intégré qui supporte les stations

Strany 5 - MANIEMENT DE LA CARTE MÉMOIRE

47FB278RBTFrançaisFonctionnement du Mode RDSFonctionnement du Mode MP3Qu’est-ce que la carte SD/MMC ?La carte multimédia (MMC) et la carte numérique s

Strany 6

48FB278RBTFrançaisRemarques : “ ” est un nombre de dossiers limité aux conditions du “Nombre de fichiers ou dossiers”. Comme conseil

Strany 7 - Écran LCD

49FB278RBTFrançaisFonctionnement du mode MP3 Cet appareil n’est destiné qu’à la lecture des cartes SD/MMC. N’insérez pas la carte mémoire dans

Strany 8 - Clavier de commande amovible

50FB278RBTFrançaisFonctionnement du mode MP3 Ne retirez pas la carte mémoire lorsque la façade n’est pas totalement basculée. Cela pourrait endommag

Strany 9 - 6. FONCTIONNEMENT

51FB278RBTFrançaisFonctionnement du mode MP3 Prend en charge les balises ID3 v2.3 et v2.4. Les balises ID3 de versions antérieures sont ignorées mais

Strany 10 - Fonctionnement du mode Radio

52FB278RBTFrançaisFonctionnement du mode MP33. Tournez le bouton [ ] pour sélectionner dossier ou fichier. La lecture de la plage prendra

Strany 11 - Français

53FB278RBTFrançais Lecture aléatoire de carteCette fonction vous permet de lire toutes les plages de tous les dossiers dans un ordre al

Strany 13 - Fonctionnement du Mode MP3

54FB278RBTFrançaisQu’est-ce que la technologie sans fil Bluetooth® ?La technologie sans fil Bluetooth® est une technologie de radiotransmission qui

Strany 14 - ATTENTION

55FB278RBTFrançaisRemarques : Assurez-vous que votre téléphone mobile prend en charge le profil HFP. Vérifiez toujours que le mode de fonctionnement Bl

Strany 15

56FB278RBTFrançaisFonctionnement du kit mains libresMémorisation de numéros de téléphoneCette fonction vous permet d’effectuer un appel direct à parti

Strany 16

57FB278RBTFrançaisFonctionnement du kit mains libres Fin d’un appelCette fonction vous permet de terminer une conversation directement à partir

Strany 17

58FB278RBTFrançaisRéférez-vous à la section “Sélection d’une entrée de microphone” à la page 63 pour commuter entre microphone interne/externe.Volume

Strany 18

59FB278RBTFrançaisMode d’ajustementLe mode d’ajustement présente 6 catégories : Mode Audio (Graves, Aigus, Balance, Fader et Loudness) Mode So

Strany 19

60FB278RBTFrançais Ajustement des aigus2 - 1. Sélectionnez “TREBLE”.3 - 1. Tournez le bouton [ ] dans le sens des aiguilles d’une montre

Strany 20

61FB278RBTFrançaisOpérations communes3 - 3. Poussez ou tournez le bouton [ ] en fonction de l’article sélectionné. Activation de l’horlogeCe r

Strany 21

62FB278RBTFrançaisOpérations communes Ajustement du contraste de l’afficheurVous pouvez ajuster le contraste de l’afficheur en fonction de l’inclinaiso

Strany 22

63FB278RBTFrançais Connexion automatiqueCette fonction permet à l’appareil d’être automatiquement connecté avec le dispositif précédemment

Strany 23

[RELEASE] button Deeply push in the button to unlock the flip down panel.FB278RBT56FB278RBTEnglishMAIN UNIT / APPAREIL PRINCIPAL / HAUPTGERÄT / APP

Strany 24 - Fonctionnement de la

64FB278RBTFrançaisOpérations communes Restauration des réglages d’usine par défautCette fonction permet à l’utilisateur de restaurer les réglages d

Strany 25 - Opérations communes

65FB278RBTFrançais7. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRESUtilisation sûre et efficaceRemarque : Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre autorad

Strany 26

66FB278RBTFrançaisInformations supplémentairesÉquipement électroniqueLa plupart des équipements électroniques mod-ernes sont blindés contre l’énergie

Strany 27

67FB278RBTFrançais8. DÉPANNAGERemplacez le fusible par un autre de même ampérage. Si le fusible saute à nouveau, consultez votre magasin.Consultez vot

Strany 28

68FB278RBTFrançaisDépannageProblème Cause MesureBT audioLecture audio en continu déconnectée après interruption pour appel téléphonique. Impossible de

Strany 29 - Nom du dispositif

69FB278RBTFrançaisDépannageProblème Cause MesureAprès le couplage, La connexion Bluetooth® Utilisez votre téléphone pour établir la connexion l’auto

Strany 30 - Dispositifs compatibles

70FB278RBTFrançais9. AFFICHAGE DES ERREURSSi une erreur survient, l’un des messages suivants s’affiche.Prenez les mesures décrites ci-dessous pour élim

Strany 31

71FB278RBTFrançaisTuner FMPlage de fréquences : 87.5 MHz à 107.9 MHzSensibilité utilisable : 11 dBfSeuil de sensibilité à 50 dB : 17 dBfSélectivité de

Strany 32

38FB278RBTFrançais1. PRÉCAUTIONS ...

Strany 33 - 8. DÉPANNAGE

39FB278RBTFrançais Ne laissez pas la carte dans le véhicule s’il est exposé à de fortes chaleurs ou à la lumière directe du soleil, ni dans des endro

Strany 34 - Bluetooth

40FB278RBTFrançais4. NOMENCLATUREFENTE DE CARTE MÉMOIRE SD/MMC Fente d’insertion de la carte SD/MMC.Touche [ ] [ ] RELEASE Poussez profondément la to

Strany 35

41FB278RBTFrançaisRubriques d’affichageÉcran LCDPar temps très froid, les mouvements sur l’écran risquent de s’effectuer plus lentement et l’écran de s

Strany 36 - 9. AFFICHAGE DES ERREURS

42FB278RBTFrançais5. DCP (Clavier de commande amovible)Le clavier de commande se retire, de façon à éviter le vol. Lorsque vous le retirez, r

Strany 37 - 10. SPÉCIFICATIONS

43FB278RBTFrançaisVeillez à baisser le volume avant de mettre l’appareil hors tension ou de couper le contact. L’appareil mémorise le

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře